Виктор Балдоржиев (azarovskiy) wrote,
Виктор Балдоржиев
azarovskiy

Categories:

У каждого свой путь-2

Жамсо Тумунов (1916-1955). Бурятский, советский писатель, драматург,
член Союза писателей СССР, фронтовик. Автор первого бурятского романа.
Жигмит Тумунов (1921-2015). Заслуженный учитель школ РСФСР,
доктор педагогических наук Монголии (1999), доктор педагогических наук России (2000), профессор.
Батор Тумунов (1940). Книгоиздатель.

Продолжение. Начало здесь:

Издатель и свидетель

24 сентября 2019 года я шёл по улице Ленина города Улан-Удэ, которую называют Арбатом (это, действительно, настоящий Арбат) с единственной целью: мне необходимо было постоять у дома №27 с тем, чтобы вспомнить очень важные вехи своей судьбы. Именно в этом месте память являет мне картины и лица прошлого. Для кого-то здесь обыкновенный и ничем не примечательный дом. Но я, подходя к нему, слышу голоса Сергея Цырендоржиева, Владимира Корнакова, Анатолия Шитова, Владимира Липатова, Георгия Дашабылова, Цырена Галанова, Гунги Чимитова и многих, многих других людей.

В этом доме была редакция журнала «Байкал». Здесь бурлила, кипела и временами взрывалась литературная жизнь 1980-1990-х годов.

Это напоминание о большом периоде истории Республики Бурятия.

С каждым годом я встречаю на Арбате всё меньше и меньше знакомых, а новые как-то не связаны с той историей, в которой прошла половина моей неустроенной и блуждающей по Сибири жизни. Вот и 24 сентября мне не сулило никаких встреч. Думая таким образом, я шёл по Арбату, но что-то невольно заставило меня замедлить шаги. Какой-то знак, примета, чей-то взгляд, лицо, заставляющее пробудиться памяти. Кто, где, когда? Из далёкой дали выплыла и озарилась фамилия, затем зазвучал хрипловатый голос. Тумунов? Батор? Дядя Батор? Ему сейчас должно быть почти 80 лет. Кто сказал, что столько не живут? Это дядя Батор не живёт? Бросьте… Даже невозможно представить его глубоким стариком. Вот же он стоит!

- Батор Жамсоевич!

Человек вздрогнул, оглянулся, нашёл меня взглядом. Вгляделся, проясняя. И вдруг весь преобразился, излучая всем обликом радость.

Он обнял меня и повлёк по своему родному Улан-Удэ. Восьмидесятилетний человек, за которым я еле-еле поспевал… Через четыре дня исполнялось 15 лет издательству ООО «Имени Гомбожаба Цыбикова и Жамсо Тумунова», где изданы книги авторов Восточной Сибири в таком количестве, в таких объёмах и масштабах, что трудно представить не только рядовым читателям, но и государственным деятелям. И всё это благодаря энергии дяди Батора.

Эта история – продолжение той, предыдущей, как и сам Батор Жамсоевич Тумунов, друг и соратник, практически, всех личностей, которые собирались в здании по адресу – Улан-Удэ, ул. Ленина, 27. Но в отличие от меня, он знал и дружил с людьми, которые работали в этом доме, значительно раньше меня. Более того, он сам работал в редакции журнала «Байкал», в бытность редактором журнала Африкана Бальбурова. Это он познакомил Африкана Бальбурова с Константином Седых, ибо знал этого писателя с малых лет. Естественно, знал Даширабдана Батожабая, Исая Калашникова, Норпола Очирова и многих писателей и журналистов Бурятии послевоенного времени, от 1940-х годов до сегодняшних дней. Чем не история? И какие в этой истории факты!

И вот 24 сентября 2019 года 80-летний человек шёл по подъёмам и спускам Улан-Удэ, где прошли его годы. Он заходил в разные учреждения, представлял их руководителей мне, а меня – им. Человек хотел, чтобы люди знали друг друга.


Мы познакомились с ним много и много лет тому назад в Дульдурге, где я занимался строительством редакции и типографии, а Батор Жамсоевич часто приезжал в Таптанай – на родину своих предков, участвовал в строительстве музея имени своего отца – писателя Жамсо Тумунова.

В природе существует нечто такое, что притягивает людей друг к другу и роднит их. Близкие характеры, цели, устремления, харизма? Батор Тумунов был и остаётся для меня серьёзным авторитетом и старшим братом.

Его и сегодня знают люди искусства, спорта, политики, общественные деятели и лидеры регионов. Он знаком со многими руководителями и сотрудниками издательских домов и центров, крупных предприятий, а также – с известными бизнесменами и деятелями в самых различных сферах жизни.

Но почему бы не узнать о нём многим и многим нашим землякам и сородичам? Для начала вспомним первоначальное значение этого имени – Батор.

Вернувшись домой, на своё рабочее место, я позвонил ему и попросил написать свою краткую биографию, которая мало кому известна. Дело в том, что его биография теряется в жизнеописаниях известных, значимых для истории, людей не только Сибири, но и России, в среде которых он родился, жил, воспитывался. Батор Тумунов – неотъемлемая часть этих судеб, ставших уже легендами, более того, теперь он и сам не только носитель, но также издатель и распространитель этих легенд.

Он отправил мне короткое письмо.

В этом письме дядя Батор пишет: «Родился я 15 июня 1940 года в городе Улан-Уде, в деревянной двухэтажке по ул. Шмидта,30». Добавим: в семье писателя Жамсо Тумуновича Тумунова. Кстати, дом этот стоит и по сей день.

Соседями семьи были семьи – Хоца Намсараева, Цыренжапа Сампилова, Гомбо Цыденжапова, Романа Мэрдыгеева, Данри Хилтухина, Чимита Цыдендамбаева и многих других мастеров кисти и пера. Имена эти входят в основную когорту основоположников советской, бурят-монгольской культуры XX века.

«Благодаря отцу, - пишет далее Батор Тумунович, - я был с детства знаком с такими мэтрами, как Мухтар Ауэзов, Александр Фадеев, Константин Симонов, Александр Твардовский, Георгий Марков…

Мне посчастливилось очень близко знать Сергея Шервинского – переводчика «Илиады и Одиссея». Благодаря этому человеку, поэтические произведения моего отца впервые появились на русском языке и стали известны широкому кругу читателей. Например, поэма «Сухэ Батор».

Став взрослым, я долгие годы поддерживал связь с друзьями своего отца – Сергеем Владимировичем Михалковым, Константином Фёдоровичем Седых, Василием Ивановичем Балябиным и другими известными людьми, а также дружил с Валентином Георгиевичем Распутиным. Эти люди помогали мне в издательском деле. Это были, по-настоящему, большие мастера слова, добрые и отзывчивые люди, готовые в любую минуту оказать поддержку».

Конечно, в этом кратком письме очень многое упущено. Но там раскрыта некоторая тайна издательства ООО «Имени Гомбожаба Цыбикова и Жамсо Тумунова», о которой сегодня гадают многие люди. Оказалось, что успех издательства – это поддержка известных людей, нить, связующая с миром искусства, которая начинается с дома на улице Шмидта, 30 и охватывает адреса во многих городах России. Вместе с тем, эта связь – уровень воспитания, коммуникабельности и таланта самих Тумуновых. В первую очередь, писателя Жамсо Тумунова.

Конечно, я мог бы попросить Батора Тумунова, рассказать более подробно о своей жизни и людях, с которыми он был связан в силу разных обстоятельств. Например, о встречах с потомками Пушкина, Салтыкова-Щедрина, семейством Михалковых, Александром Фадеевым, писателями Монголии. Каким был, скажем, Эми Сяо, один из создателей китайской компартии, написавший текст китайского «Интернационала», поэт, прозаик, публицист, соратник Мао Цзе Дуна? О чём говорил Сергей Шервинский, когда Батор Жамсоевич навестил его в начале 1960-х в Москве вместе со своим другом Виликтоном Баранниковым, который тогда ещё не был серебряным призёром Олимпийских игр в Токио? Что связывало Жамсо Тумунова и Алексея Мересьева, как он подружился со знаменитым боксёром и партизаном Николаем Королёвым? Правда ли, что его дедушка Тумун сын брата Петра Бадмаева Дамдина, а бабушка Сэжэ – сестра великого путешественника Гомбожаба Цыбикова? Где конкретно встретились Жамсо Тумунов, Константин Седых, Георгий Марков? Что Жамсо Тумунов писал с фронта и почему он демобилизовался только в 1946 году?

Кому сегодня интересно знать о том, как писатель Жамсо Тумунов дружил с писателем Сергеем Михалковым и попросил однажды своего сына Батора рассказывать своему другу стихи. И десятилетний Батор читал Михалкову Маршака, а теперь и в 80 лет может, смеясь, повторить:

Вот какой рассеянный
С улицы Бассейной!
Вместо шапки на ходу
Он надел сковороду.

Уже в зрелом возрасте он много раз встречался и беседовал с Сергеем Владимировичем Михалковым, который для разных изданий ООО «Имени Гомбожаба Цыбикова и Жамсо Тумунова» охотно писал предисловия, помогал находить спонсоров. И при каждой встрече вспоминал о том, как он мальчиком рассказывал дяде Серёже детские стихи.

Сергей Шервинский – умнейшей литературовед и литератор, дворянин, талантливый поэт и редкий ценитель европейского и русского искусства, среда общения которого – русская интеллигенция первой четверти XX века. В его доме бывали самые известные поэты серебряного века. В 1940-1950-х годах за советами и рецензиями к нему обращались самые известные советские писатели. Почему его взгляд особо выделил Жамсо Тумунова, поэму которого он перевёл, потом приезжал по его приглашению в Улан-Удэ? Казалось бы, это невозможно! Но это именно так. Может быть, он увидел в Жамсо Тумунове породу, которая была близка ему по духу?

«С детства я запомнил: о Сергее Шервинском советские писатели говорили с подчёркнутым почтением, каждый хотел, чтобы он прочитал его рукопись. Мой отец дружил с ним. И находились люди, которые недоумевали по поводу такой дружбы. В начале 1960-годов я встречался с ним», – признался мне в телефонном разговоре Батор Жамсоевич.

Сергей Шервинский встречал бурятских писателей в своём доме, который находился недалеко у Боровицких ворот и каким-то чудесным образом был оставлен советским правительством ему. Он уважал Жамсо Тумунова и его семью. Приезжал на его похороны в Улан-Удэ…

В таких случаях, всегда хочется сказать: «Вот тебе и Таптанай!».

Жизнь дяди Батора – это увлекательная книга, которую следовало бы написать. Но согласится ли он на это?

Написать о том, как Тумуновы жили в Москве, в Улан-Удэ надо из уст Батора Жамсоевича, участника и очевидца встреч и разговоров. В Москве они жили в квартире в Третьем Неглинном переулке. В этом же здании находилось Совинформбюро. Имена Александра Фадеева, Александра Твардовского, Николая Тихонова, Сергея Михалкова, Кайсына Кулиева, Давида Кугультинова, Константина Седых, Георгия Маркова и других писателей всегда были у него на слуху, он знал их в лицо. На празднование 150-летия А. С. Пушкина в Москве Александр Фадеев перехватил девятилетнего Батора у родителей и подняв его высоко на руки, отправился вместе с ним на праздник. А рядом шли известные всему Советскому Союзу писатели…

С тех прошло 70 лет. Мальчик этот уже старик. С большой долей иронии перечитывает шаблонные статьи и воспоминания о советском прошлом и сегодняшнем настоящем. Он всё ещё полон сил, энергии, идей. Удивительно! Батор Тумунов переиздал в красочных томах всех писателей Республики Бурятия, Забайкальского края, Агинского округа, куда вошли и авторы из других областей страны, теперь собирается издать писателей Дальневосточного Федерального округа. История простая: в 2004 году Батор Тумунов создал ООО «Имени Гомбожаба Цыбикова и Жамсо Тумунова», поставив конкретную цель – издавать и увековечивать историю страны, которую зафиксировали писатели.

Поражает не только масштабность, но и результативность его проектов. Это тысячи реальных изданий. Объём каждой книги не менее 600 страниц, некоторые в 1000 и более страниц.

Каждое произведение – имя, каждое имя – история. Замечу, что мы оба с ним издатели. Отличие наше в том, что у нас разные заказчики: он издаёт написанные авторами книги, а я – пишу и издаю книги заказчиков.

Если говорят о сериях произведений, то у Батора Тумунова – серии проектов, в которых собраны антологии на разные темы. Это уже близко к написанию книги. Например, о чём должна быть антология «Озёрная таёжная степная…», где собраны 15 томов? «Свет над Байкалом», «Самородки Забайкалья», «Антология бурятского романа», «Чингисиада», «Моё Забайкалье», «Писатели Аги. XX 20 век», «Сказание о Чингисхане» – названия только некоторой части многотомных антологий, в которых Батор Тумунов сохранил для потомков время.

На данное время им издано 117 томов.

Теперь об имени…

В июне 1940 года жена Жамсо Тумунова Ханда находилась с новорождённым сыном в больнице. Родители дали мальчику имя Володя. Как Владимир Ленин будет! Поздравить Жамсо пришли писатели. Естественно, устроили в квартире застолье.

Неожиданно Хоца Намсараев заинтересовался:
- Жамсо, как назвали сына?
- Володя. Сейчас же так принято. В честь Владимира Ильича Ленина.

И тут мудрый Хоца Намсараев убедительно сказал всем, особенно Жамсо Тумунову, что негоже называть мальчика русским именем, когда есть свои, бурятские имена. Лучшее имя для мальчика – Батор!

Застолье продолжилось. В какой-то момент гости обнаружили, что Жамсо нет. Отправился куда-то Жамсо.

А Жамсо в это время побежал в роддом, где поднял весь персонал и заставил переписать, уже зарегистрированное имя Владимир на Батор. Как это ему удалось до сих пор неизвестно. Но слово старшего для бурят – закон, который в то время исполняли неукоснительно.

Когда Жамсо вернулся домой, то не застал никого. На столе рядом с закусками стояло полбутылки водки и лежала записка, где рукой Хоца Намсараева было написано: «Куда исчез? Это тебе…»

До самой смерти великий бурятский писатель Хоца Намсараев относился к своему крестнику как к собственному сыну…

Много событий и фактов в судьбе дяди Батора. Очень много. Больше книг, которые он издал.

………………………………………………………………………………..

Мы продолжаем идти с ним по Улан-Удэ, неожиданно, как и всегда, он поворачивается ко мне и, увлечённый идей, говорит:

- А не поехать ли нам с тобой в Дульдургу, в Таптанай? Или сначала в Китай? В Монголию? Всюду – история и родство Тумуновых, особенно моего отца, а я – просто свидетель. Не может быть, чтобы это просто так оборвалось.

Даже не знаю, как ему отвечать. В общем, идём...


Батор Тумунов с другом Виликтоном Баранниковым, серебрянным призером Токийской олимпиады 1964 года.

................................................................................................................................................................................................................

Октябрь 2019 года.

__________________________________________________________

Все работы проводятся только за счёт поддержки читателей. Даже 1 рубль - бесценен для благого дела! СПАСИБО– кто сколько может. Перечислить через мобильный банк – 8 924 516 81 19, через приложение на карту 4276 7400 1903 8884 или –






Tags: Батор Тумунов, Жамсо Тумунов, Жигмит Тумунов
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments